回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 11 節經文
printer-friendly格式
Acts18:12
{
<1161>
}到迦流
<1058>
作亞該亞
<882>
方伯
<445>
<5723>
的時候,猶太人
<2453>
同心
<3661>
起來攻擊
<2721>
<5627>
保羅
<3972>
,{
<2532>
}拉
<71>
<5627>
他
<846>
到
<1909>
公堂
<968>
,
Acts18:27
{
<1161>
}他
<846>
想要
<1014>
<5740>
往
<1519>
亞該亞
<882>
去
<1330>
<5629>
,弟兄們就勉勵他,並寫信請門徒接待他(或作:弟兄們
<80>
就寫信
<1125>
<5656>
勸
<4389>
<5671>
門徒
<3101>
接待
<588>
<5664>
他
<846>
)。他
<3739>
到了
<3854>
<5637>
那裡,多
<4183>
幫助
<4820>
<5639>
那蒙
<1223>
恩
<5485>
信
<4100>
<5761>
主的人,
Acts19:21
{
<1161>
}{
<5613>
}這些事
<5023>
完了
<4137>
<5681>
,保羅
<3972>
心
<4151>
裡
<1722>
定意
<5087>
<5639>
經過
<1330>
<5631>
了馬其頓
<3109>
、{
<2532>
}亞該亞
<882>
,就往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5738>
;又說
<2036>
<5631>
:{
<3754>
}我
<3165>
到了
<1096>
<5635>
那裡
<1563>
以後
<3326>
,{
<3165>
}也
<2532>
必須
<1163>
<5748>
往羅馬
<4516>
去看看
<1492>
<5629>
。
Rom15:26
因為
<1063>
馬其頓
<3109>
和
<2532>
亞該亞人
<882>
樂意
<2106>
<5656>
湊出
<4160>
<5670>
{
<5100>
}捐項
<2842>
給
<1519>
{
<3588>
}{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
聖徒
<40>
中的窮人
<4434>
。
Rom16:5
又
<2532>
問在他們
<846>
家
<3624>
中
<2596>
的教會
<1577>
安。問我
<3450>
所親愛的
<27>
以拜尼土
<1866>
安
<782>
<5663>
;他
<3739>
在亞西亞
<882>
是
<2076>
<5748>
歸
<1519>
基督
<5547>
初結的果子
<536>
。
1Cor16:15
{
<1161>
}{
<3870>
}{
<5719>
}{
<5209>
}弟兄們
<80>
,你們曉得
<1492>
<5758>
司提反
<4734>
一家
<3614>
,{
<3754>
}是
<2076>
<5748>
亞該亞
<882>
初結的果子
<536>
,並且
<2532>
他們
<1438>
專以
<1519>
服事
<1248>
聖徒
<40>
為念
<5021>
<5656>
。
2Cor1:1
奉
<1223>
神
<2316>
旨意
<2307>
作基督
<5547>
耶穌
<2424>
使徒
<652>
的保羅
<3972>
和
<2532>
兄弟
<80>
提摩太
<5095>
,寫信給{
<3588>
}在
<5607>
<5752>
<1722>
哥林多
<2882>
神
<2316>
的教會
<1577>
,並
<4862>
{
<3588>
}{
<5607>
}{
<5752>
}{
<1722>
}亞該亞
<882>
遍處
<3650>
的眾
<3956>
聖徒
<40>
。
2Cor9:2
因為
<1063>
我知道
<1492>
<5758>
你們
<5216>
樂意的心
<4288>
,{
<3739>
}常對馬其頓人
<3110>
誇獎
<2744>
<5736>
{
<5228>
}你們
<5216>
,說
<3754>
亞該亞人
<882>
預備好了
<3903>
<5769>
,已經
<575>
有一年
<4070>
了;並且
<2532>
你們的
<5216>
熱心
<2205>
<1537>
激動
<2042>
<5656>
了許多人
<4119>
。
2Cor11:10
既有
<2076>
<5748>
基督
<5547>
的誠實
<225>
在
<1722>
我
<1698>
裡面,就
<3754>
無人
<3756>
能在
<1722>
亞該亞
<882>
一帶地方
<2824>
阻擋
<4972>
<5695>
<5625>
<5420>
<5691>
<1519>
我
<1691>
這
<3778>
自誇
<2746>
。
1Thess1:7
甚至
<5620>
你們
<5209>
作了
<1096>
<5635>
{
<1722>
}馬其頓{<3588>}
<3109>
和
<2532>
亞該亞{<3588>}
<882>
所有
<3956>
信{<3588>}
<4100>
<5723>
主之人的榜樣
<5179>
。
1Thess1:8
因為
<1063>
主{<3588>}
<2962>
的道{<3588>}
<3056>
從
<575>
你們那裡
<5216>
已經傳揚
<1837>
<5769>
出來。你們
<5216>
向
<4314>
神{<3588>}
<2316>
的信心{<3588>}
<4102>
不但
<3756>
{
<3440>
}在
<1722>
馬其頓{<3588>}
<3109>
和
<2532>
亞該亞
<882>
,就是
<882>
<2532>
在
<1722>
各
<3956>
處
<5117>
也都傳開了
<1831>
<5758>
;所以
<5620>
不
<3361>
<2192>
<5721>
用
<2248>
我們
<2248>
說
<2980>
<5721>
甚麼話
<5100>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文